Netflix’s new miniseries, Watership Down, is bringing 1970’s classic back for a new generation. Wie wichtig er noch für den Sieg über ihre Widersacher werden würde, wurde von seinen Gefährten schon früh erkannt. Dieser feministischen Kritik wurde entgegnet, dass die Rolle von Hyzenthlay, der Anführerin der Rebellinnen des Efrafa-Geheges häufig unterschätzt werde und sich die Einführung von Violet in der Zeichentrickfilmadaption negativ auf den Handlungsverlauf ausgewirkt habe. („Später hatte Hazel gesagt, es bliebe gar nichts anderes übrig, als das offene Weideland zu überqueren, und unter Silvers Leitung hatten sie es überquert“) Zudem wird seine Fähigkeit zum analytischen Denken nur von Blackberry übertroffen, der als klügstes Gruppenmitglied sogar schwierige Konzepte versteht, die den geistigen Horizont eines normalen Kaninchens übersteigen. Watership Down To Be Made Into 6M Pounds TV Series. Yet it … Obwohl Bigwig größer und stärker als Hazel sei, stelle er Hazels Führungsanspruch niemals infrage, sondern unterstütze ihn tatkräftig. Hazel wird dabei von einer Katze angefallen, die Bauerstochter Lucy rettet ihn aber noch rechtzeitig aus deren Klauen und setzt ihn nach einer Untersuchung beim Tierarzt wieder aus. When humans do pop up in the story, what is their role? Kapitels und des Nachworts enthält, wird Hazel in den britischen Ausgaben schon im später gekürzten elften Kapitel als „Hazel-rah“ und „Oberkaninchen“ angesprochen; ferner wird Bigwigs Konfrontation mit Woundwort angedeutet.[25][5]. [7] In den nächsten drei Wochen erzählte der damals 47-Jährige während der täglichen Fahrten zur Schule der beiden Kinder weitere Kapitel der Handlung, die sich noch wesentlich vom später veröffentlichten Manuskript unterschied, zum Beispiel fehlte der Abschnitt in Cowslips Gehege. When they at last reach their objective, a desolate hill called Watership Down, they feel they have found, and earned, a home. Unten am Fluss (englischer Originaltitel: Watership Down) ist ein im Jahr 1972 erschienener Roman von Richard Adams. In dem egalitären sozialistischen System, in dem niemand die Verantwortung für das grausige Geschehen übernehme, hätten die Gehegebewohner infolge der lethargischen Hinnahme des Status quo unnatürliche Verhaltensweisen entwickelt. [5] Die Namen der Kaninchen entstammen meistens der Flora (Hazel – Haselnussstrauch), seltener beziehen sie sich auf eine hervorstechende Eigenschaft (Silver hat ein silbern glänzendes Fell). Kapitel, Dandelion), „Die Geschichte vom Salat des Königs“ (15. Ungeachtet anfänglicher Schwierigkeiten, Investoren für das Projekt zu finden, war auch der Zeichentrickfilm erfolgreich und erreichte zum Beispiel in Großbritannien und den Niederlanden den ersten Platz in den Kinocharts. The Original Soundtrack from the Film. Ihren Anfang nimmt die Geschichte damit, dass der schmächtige junge Rammler Fiver seinem größeren Bruder Hazel von seiner apokalyptischen Vision der bevorstehenden Zerstörung ihrer Heimat, dem behaglichen Sandleford-Gehege, erzählt und ihn drängt, es so schnell wie möglich zu verlassen. Um den dem Tode geweihten Gefangenen nicht zurücklassen zu müssen, änderte der großes Mitleid mit ihm empfindende Bigwig seinen ursprünglichen Plan und riskierte beim Angriff auf dessen Wächter sogar das Scheitern des Plans. Er wurde am 9. Auch die drastische Schilderung der Qualen, die der Held El-ahrairah in der „Geschichte von El-ahrairah und dem Schwarzen Kaninchen von Inlé“ auf sich nehme, lasse Unten am Fluss wenig geeignet für jüngere Kinder erscheinen. But few of them have been far from home, and their journey is perilous: They're attacked by rats in a barn, must cross a creek, and are lulled into a false sense of security in a warren whose rabbits turn out to be fed--and harvested--by a farmer. Der deutsche Titel Unten am Fluss spielt wahrscheinlich auf den Fluss Test an, auf dem die Helden zu Beginn des vierten Teils den Verfolgern aus Efrafa entkommen. Set in southern England, around Hampshire, the story features a small group of rabbits. Zuerst zögert Hazel zwar, aber nach einer ergebnislosen Unterredung mit dem Oberkaninchen Threarah brechen die beiden zusammen mit neun anderen besorgten oder unzufriedenen Gehegebewohnern auf, um eine neue Heimat zu suchen. Schon zu Beginn des zweiten Teils erreichten die Helden schließlich den Watership Down, aber erst nach dem endgültigen Sieg über Woundwort werde der dort von ihnen angelegte Bau zu einer echten Heimat für sie. Während sich die von Penguin Books veröffentlichten Ausgaben für Großbritannien an der Erstausgabe von Rex Collings orientieren, gehen die zum Beispiel von Avon veröffentlichten amerikanischen Ausgaben sowie die deutsche Übersetzung auf die zweite Auflage zurück. [3] Von den anderen Verlagen wurde das Manuskript unter anderem mit der Begründung abgelehnt, dass sich Jugendliche nicht für eine Geschichte über Kaninchen interessieren würden, wogegen die komplexe Handlung jüngere Kinder überfordere.[20]. Er begriff sie und erkannte, was sie bedeutete. rabbit mythology, and much detail about nature. Trotz des langen Zeitraums seit der Veröffentlichung gibt es immer noch zahlreiche begeisterte Anhänger von Unten am Fluss, die dies zum Beispiel durch die Teilnahme an im Szenario des Buchs angesiedelten Rollenspielen wie Bunnies and Burrows ausdrücken.[24]. Zahlreiche Gefahren, die von natürlichen Feinden und den Unbilden der Natur und des Wetters ausgehen, stellen die unerfahrenen Flüchtlinge immer wieder vor große Herausforderungen. Common Sense Media's unbiased ratings are created by expert reviewers and aren't influenced by the product's creators or by any of our funders, affiliates, or partners. Der Abenteuerroman handelt von einer Gruppe Wildkaninchen, die aufgrund einer düsteren Prophezeiung des jungen Rammlers Fiver aus ihrem alten Gehege fliehen. He served for five and a half years in the army during the Second World War and then joined the higher civil service in Whitehall. Auch alle anderen Schauplätze existierten zumindest zur Zeit der Veröffentlichung tatsächlich. Unten am Fluss war das erste und erfolgreichste Buch des Autors; die weltweite Gesamtauflage wird auf über 50 Millionen Stück geschätzt.[1]. Darüber hinaus besitzen die Kaninchen eine eigene Kultur, die auf einer eigenen Mythologie und Vokabeln einer eigenen Sprache basiert. Während es in Cowslips Gehege an jeder ordnenden Hand fehle, sei auch ein Tyrann wie General Woundwort über kurz oder lang zum Scheitern verurteilt. The surrounding area is rich in Iron Age burial mounds, enclosures, and field systems. Although the rabbit characters have a language and a culture, and they converse and interact just as humans do, these are not cap-and-waistcoat picture-book bunnies, but fully realized characters whose conflicts and triumphs keep readers engrossed. Aufgrund seiner Kampfkraft erhält er tatsächlich eine Stelle in der Owsla von Efrafa und kann in der Folgezeit einige Weibchen um die Anführerin der Rebellinnen, Hyzenthlay, davon überzeugen, einen Ausbruchsversuch mit ihm zu wagen. Ein Paar Ohren, einen Schwanz und Barthaare. Rabbit-language oaths are translated to mild English swearing; another animal also cusses mildly in English. It is the third adaption of the 1972 novel by the same name, written by Richard Adams. Your purchase helps us remain independent and ad-free. Experienced fantasy fans cheer the heroes on. Suggest a diversity update. This novel is a complex masterpiece accessible on many levels to different ages. Nach einer mehr als drei Kilometer langen Wanderung erreichen die Helden schließlich den Watership Down, wo sie bald damit beginnen, einen eigenen Bau anzulegen, um so den Grundstein für ein eigenes Gehege zu legen. Sowohl die von Woundwort und seinen Untergebenen begangenen Grausamkeiten als auch die zahlreichen Kämpfe würden nicht oberflächlich abgehandelt, sondern explizit geschildert. Learn everything you need to know about Hazel, Fiver, and more in Watership Down. Charismatic characters, nail-biting action, and an engrossing plot combine to produce a classic. Im deutschsprachigen Fernsehen wurde sie unter dem Titel Unten am Fluss – Watership Down erstmals zwischen 2000 und 2001 von Super RTL ausgestrahlt. Weil er trotz seiner Fähigkeiten als Spurenleser nicht in die Owsla von Efrafa aufgenommen wurde, unternahm Blackavar einen Monat zuvor einen gescheiterten Ausbruchsversuch, woraufhin er zur Abschreckung anderer unzufriedener Gehegebewohner gefoltert wurde. Im Jahr 1978 erschien ein gleichnamiger Zeichentrickfilm Watership Down (deutscher Titel: Unten am Fluss) von Regisseur Martin Rosen, wobei die ursprüngliche Geschichte jedoch nicht vollständig originalgetreu adaptiert wurde. Unten am Fluss (englischer Originaltitel: Watership Down) ist ein im Jahr 1972 erschienener Roman von Richard Adams. Nur weil sie sich von Rückschlägen nicht entmutigen ließen und ihren Feinden heroisch trotzten, könnten die Helden am Schluss in Freiheit und Sicherheit leben. Although they live in their natural wild environment, with burrows, they are anthropomorphised, possessing their own culture, language, proverbs, poetry, and mythology. Groundsel, Thistle und drei weitere Mitglieder der Owsla von Efrafa schließen sich nach dem fehlgeschlagenen Angriff dem Gehege von Watership Down an, von den anderen Angreifern kehren nur sechs oder sieben lebend nach Efrafa zurück. Want to help us help them? Kapitel, Dandelion) und „Die Geschichte von Rowsby Woof und dem Zauberischen Wogdog“ (41. Der namengebende Hügel Watership Down, im Norden von Hampshire gelegen, stellt einen der zentralen Handlungsorte der Geschichte dar. Wie sich jedoch später zeigt, haben die Gehegebewohner einen sprichwörtlichen Pakt mit dem Teufel geschlossen, der in verschlüsselter Form auch in ihrer Poesie thematisiert wird: Zwar sorgt ein Mensch für das leibliche Wohl der Kaninchen, indem er sie mit Futter versorgt und vor Feinden wie Füchsen schützt, aber dafür tötet er immer wieder einzelne Kaninchen durch ausgelegte Drahtfallen. Zu den wesentlichen Änderungen zählt, dass sich unter den Flüchtlingen mit Violet auch ein Weibchen befindet. Hoping to escape destruction by human developers and save their community, a colony of rabbits, led by Hazel and Fiver, seek out a safe place to set up a new warren. Im Jahr 2003 wurde es außerdem in einer Umfrage unter den Zuschauern der BBC auf Platz 42 der 100 besten Bücher aller Zeiten gewählt. Einige Kaninchen werden von den anderen auch gelegentlich mit ihrem entsprechenden Namen in der Kaninchensprache angeredet, sofern man diesen überhaupt erfährt. Lockley’s ’The Private Life of the Rabbit‘“)[18] Tatsächlich fällt keinem weiblichen Kaninchen eine Hauptrolle zu und von den acht die Flucht überlebenden Weibchen aus Efrafa werden nur die folgenden drei namentlich genannt: Hyzenthlay, Thethuthinnang und Vilthuril. PEG022 A 28896 („Sagte ich, das Dach dieser Halle wäre aus Knochen? Strawberry, dessen Weibchen Nildro-hain vor kurzem getötet wurde, schließt sich der Gruppe an. Although the rabbit characters have a language and a culture, and they converse and interact just as humans do, these are not cap-and-waistcoat picture-book bunnies, but fully realized characters whose conflicts and triumphs keep readers engrossed. Ähnlich wie in Farm der Tiere der Stalinismus angeprangert werde, setze sich auch Unten am Fluss mit dystopischen Gesellschaftssystemen auseinander, wenngleich in allgemeinerer Form. What to Watch, Read, and Play While Your Kids Are Stuck Indoors, Common Sense Selections for family entertainment, Check out new Common Sense Selections for games, Teachers: Find the best edtech tools for your classroom with in-depth expert reviews, 5 Ways Video Games Can Help Kids with Special Needs, Which Side of History? [2] Unten am Fluss habe laut Cathi D. MacRae sogar stilbildend auf das Genre gewirkt, da spätere Geschichten häufig Konzepte aus Unten am Fluss aufgegriffen hätten. When Hazel's clairvoyant brother, Fiver, predicts a catastrophe, Hazel gathers other young rabbits willing to flee to establish a new warren of their own. Woundwort vereitelt jedoch eher zufällig den ersten Ausbruchsversuch, indem er Bigwig im entscheidenden Moment anspricht und zu einer Unterhaltung zu ihm bittet. [3][13], Das im Jahr 1969 fertiggestellte Manuskript wurde von vier Buchverlagen und drei Literaturagenten abgelehnt, bevor es 1970 von Rex Collings akzeptiert wurde, die das Buch allerdings erst im Jahr 1972 in Großbritannien in einer Startauflage von 2.000 Stück veröffentlichten. Dec. 22, 2018. Interessant ist, dass er und nicht Hazel die Hauptrolle in den zwei Höhepunkten der Geschichte spielt, dem Spionageeinsatz in Efrafa und dem Kampf gegen General Woundwort.